Poetry, Translation

A master-class in poetry & the rhythm of words

Back in the stegosauraus-era when I studied Spanish in high-school (AKA 'gymnasiet' in Sweden), our teacher had us read Spanish poetry for part of the course. One of those poems has stuck with me ever since: even if my knowledge of the language has faded a bit with time, this poem is still there. It's… Continue reading A master-class in poetry & the rhythm of words