Very exciting news today, and something I’ve been keeping under wraps for a while. My story “Seven Kinds of Baked Goods” has been translated into Japanese and is now available in Night Land Quarterly. This is the first time a story of mine has been translated into Japanese, and it’s part of an issue that includes:
- Robert Aspirin: Introduction (to Thieves’ World)
- Rob Boyle & Davidson Cole: MELT
- Maria Haskins: Seven Kinds of Baked Goods
- Angela Rega: Byssus
- Jorge Luis Borges: Franz Kafka
- Manly Wade Wellman: The Shonokins
- William Meikle: The Longdock Air
- Peter M Ball: A White Cross Beside a Lonely Road
Huge thanks to the team at Night Land Quarterly for this! The publication does not have an English language website, but the issue is available online:

“Seven Kinds of Baked Goods” was first published in the anthology Just Desserts, available from Amazon & Smashwords. It has also been reprinted in Luna Station Quarterly – read it / buy the issue / buy it in print / subscribe & support LSQ. It’s also available in The Overcast #83, narrated by J.S. Arquin: listen / support on Patreon.